当前位置:文秘家园>> 文学鉴赏>> 散文名篇>> 近代散文

近代散文

原才

以稿换稿】  作者: 曾国藩   发布: 2014年12月07日   阅读: 次  【繁体中文】【    】【收藏

作品原文

原才(1)

风俗之厚薄奚自乎(2)?自乎一二人之心之所向而已。民之生,庸弱者戢戢皆是也(3),有一二贤且智者,则众人君之而受命底焉(4);尤智者,所君尤众焉。此一二人者之心向义,则众人与之赴义;一二人者之心向利,则众人与之赴利。众人所趋,势之所归,虽有大力,莫之敢逆,故曰:“挠万物者,莫疾乎风(5)。”风俗之于人心也,始乎微而终乎不可御者也。

先王之治天下,使贤者皆当路在势,其风民也皆以义(6),故道一而俗同。世教既衰,所谓一二人者不尽在位,彼其心之所向,势不能不腾为口说而播为声气(7),而众人者势不能不听命而蒸为习尚(8),于是乎徒党蔚起(9),而一时之人才出焉。有以仁义倡者,其徒党亦死仁义而不顾;有以功利倡者,其徒党亦死功利而不返。水流湿,火就燥(10),无感不雠(11),所从来久矣。

今之君子之在势者,辄曰天下无才,彼自尸于高明之地(12),不克以己之所向(13),转移习俗而陶铸一世之人(14),而翻谢曰(15):“无才。”谓之不诬可乎?否也。

十室之邑,有好义之士,其智足以移十人者(16),必能拔十人中之尤者而村之;其智足以移百人者,必能拔百人中之尤者而材之,然则转移习俗而陶铸一世之人,非特处高明之地者然也,凡一命以上(17),皆与有责焉者也。

有国家者得吾说而存之,则将慎择与共天位之人;士大夫得吾说而存之,则将惴惴乎谨其心之所向,恐一不当,以坏风俗而贼人才。循是为之,数十年之后,万一有收其效者乎?非所逆睹已(18)。


注释

(1)原:推究、探讨。

(2)厚薄:淳厚朴实与浮薄衰弱。

(3)戢戢(jí):聚集、众多貌。

(4)君之:以之为君,尊敬他。

(5)挠:搅动,动摇。疾:急速、猛烈。这二句出自《易说卦传》。

(6)风民:教育感化人民。

(7)声气:声势,风气。

(8)蒸:兴起,含渐成之意。

(9)蔚:聚集。

(10)二句出自《易经·乾卦》。

(11)雠(chǒu):应答,响应。

(12)尸:主持,居于。高明:地位尊贵。

(13)克:能。

(14)陶铸:培养造就。

(15)翻:反。

(16)移:改变,影响。

(17)一命:命,官阶。周代时官阶从一命到九命,一命为最低级别。后泛指官职低微。

(18)逆睹:预见。


译文

社会风尚的淳厚和浮薄是从那里产生的呢?产生于一两个人的思想倾向罢了。百姓们中间,平庸懦弱的人比比皆是,如果有一两位贤能有智能的人,大家就会拥戴他们并听从他们的教导;特别贤能有智能的人,拥戴他的人就特别多。这一两个人的心倾向仁义,众人便和他一起追求仁义;这一二个人的心倾向名利,众人便和他一起追逐名利。众人所奔赴的,就是大势所趋向的,即使有巨大的力量,也没有谁敢违背它,所以说:“摇撼天下万物的,没有比风来得迅速强劲了。”社会风尚对于个人的思想影响来说,起初很微弱,最后将是不可抗拒的。

古代的帝王治理天下,使贤能智能的人都居要职、掌权势,他们教化人民也都用仁义道德,所以那时社会规范统一而风尚相同。世道教化衰微后,前面所说的那一两个人并不全在重要的职位上,因此他们的志向主张,势必不能不从口中极力宣扬出来、广为传播而造成声势。那么众人也势必不能不听从他们的号召而渐渐形成习俗风尚。这样,他们志同道合的跟随者就聚集增多,一时的人才就从这里产生出来了。倡导仁义的人,他的追随者会为仁义而死,义无反顾;号召功利的人,他的追随者也会为功利而牺牲,决不回头。“水向潮湿的地方流,火接近干燥的东西烧。”没有什么感召是得不到回应的,这种情况已经由来很久了。

现在掌握权势的君子,往往说:“天下没有人才。”他们身居高位显贵,不能用自己的理想去转变风尚、造就当代人才,却反而推辞说“没有人才”,认为这不是自欺欺人的话,行吗?不行的!

十户人家的小城,其中如果有崇尚仁义的君子,他的智能足以改变十个人,就一定能选拔十人中的优异者栽培成材;如果他的智能能够改变一百个人,就一定能选拔一百人之中的优异者栽培成材。然而移风易俗和栽培造就一代人才,并非仅仅是身居显贵之人的事,凡是有一官半职的人,都有责任参与此事。

主宰国家行政的人如果采取我的主张并且身体力行,就会谨慎选择能共同维护帝位的人才;士大夫如果采取我的主张并且身体力行,就会认真小心谨慎自己的志向,担心稍有闪失,就会败坏风尚摧残人才。照这方法去做,几十年以后,可能有收到成效的一天吧?这就不是我所能预见的了。


作品赏析

这篇谈论人才的文章首先提出培养人才的重要性,说它直接关系到社会民风。然后论证培养人才的方法:统治者要使人才当路在势,处于高而上的地位,每一个士大夫都要担负培养提拔人才的责任。章法上模仿韩愈,排比句式较多。


作者简介

曾国藩(1811—1872),字涤生,湖南湘乡人。道光年间(1821—1850)进士。1853年(咸丰三年)初,为对抗太平天国革命,以吏部侍郎身份在湖南办团练,后扩编为湘军,率兵出省与太平军作战十一年,是镇压太平军的魁首,被清廷视为“同治中兴”的功臣,并因此任两江总督、直隶总督等职。死后谥文正。

他在宣扬封建文化方面颇为卖力。为文推崇姚鼐,早年在京师师从梅曾亮等桐城派人物,后以桐城派理论相号召,网络人才。有《曾文正公诗文集》。

【来源:作者原创】  

 

文秘文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0