当前位置:文秘家园>> 文序选脩>> 汉语知识>> 语音文字

语音文字

异形者更换──通俗化

以稿换稿 】  作者:佚名   发布:2008年12月11日   阅读:

异形,指书写形式不同的字,在这里,它具体地指三个方面的内容,一是指单音节同义字的不同书写形式,它以语素的身份出现在复音连词中。二是指同音近音的异形字。三是指双音节词中两个不同形体的字,形成一组同素逆序词。这里从这三个方面来分析其发展与演化。

其一,单音节同义异形字,在连词中,自行更换。通假字,兼类字,书面语色彩较重的字被换下来,使之适合于那个时代的人乃至今人的运用。

下面以“不但”类的同义连词为例,来讨论同义字(语素) 的更换。先看——

上 古 A组B组 C组

《尚书》不惟

《诗经》 匪

《左传》不唯 非唯

《墨子》 非特

非独

非直

《孟子》 非惟

非徒

《韩非子》 不徒

不独

《战国策》非但

中 古 A组B组C组

汉张衡《西京赋》 匪唯

汉蔡邕《郭有道碑文》 匪惟

汉曹操《步出夏门行》 不但

晋葛洪《抱朴子》 匪独

南朝陈何处士《通士人篇》非止

北魏郦道元《水经注》 匪直

近 代 A组 B组 C组

唐欧阳詹《德胜颂》 匪徒

宋杨万里《过下梅》不特

宋祁雍《论诗吟》 不止

宋欧阳修等《新唐书》 匪特

元元明善《武昌路学记》匪但

明陈汝之《金莲记》非仅

明刘兑《娇红记》 不只

清曹雪芹《红楼梦》不单

清李渔《闲情偶寄》 匪止

清严复《原强》不仅

上列图表中,A组B组C组头一个语素“不、非、匪”为同义语素。“不”,早已发展成为一个副词,古今使用广泛,作为语素组词,也很活跃。用“不”明显比“匪、非”要通俗。三组的词儿后一个语素为:“惟、唯、独、特、徒、直、止、但、仅、只、单”它们也是同义近义甚至同音近音的语素。都有“只,只有、仅仅”的意思。通过同义语素的更换,最后是最活跃的“但、仅”以及“只、单”替代了其他语素,成为现代汉语常用连词。语素的更换体现了词语发展的通俗化原则。这也是由于语言是人类最重要的交际工具而决定的。

其二,同音近音异形字的更换,如:

A.乃-来:(a)一来……二乃……(b)一来……二来……

吴军师一来与你相识,二乃知你两个武艺本事,特使戴宗来宅上相请。(《水浒传》第三十九回)

昨日府学开送一名廪生陈最良,年可六旬,从来饱学,一来可以教授小女,二来可以陪伴老夫。(明?汤显祖《牡丹亭》第五出)

B.边-面-壁:(a)一壁……一壁……(b)一面……一壁……(c)一边……一面……(d)一边……一边……(e)一面……一面……

一壁教有国家削减的刑罚省,一壁教关市处征收的税敛薄。(元?郑德辉《周公摄政》第二折)

郑屠家自备棺木盛殓,寄在寺院,一面迭成文案,一壁差人杖限缉捕凶身。(《水浒传》第三回)

那妇人先叫一个后生来面前筛酒,一面做饭,一边炒肉。(《水浒传》第十七回)

你看我老爷一边写字,一边就睡着了。(明?无心子《全雀记》第二十二出)

却因人舟未便,一面收拾起身,一面寻觅便人。(《醒世恒言?十五贯戏言成巧祸》)

上面两组例子,经过同音近音或兼同义字替代,约定俗成,定形于A(b)、B(d)(e)这三种,成为现代汉语的常用形式。它们的定型,仍靠一个“俗”,不“俗”则不“成”。

其三,双音节异形字形成一组语素相对“错位”的同义词,呈同素逆序关系,发展的结果定型于较通俗较常用的一种形式。大体有三种情况。

A.双音连词中的两个语素(字) 为同义语素,互相变换,成为一组逆序词,其义不变。如:

“虽:然推出虽然~然虽”

虽无老成人,尚有典刑。(《诗经?大雅?荡》) 〔虽然没有德高望重的老臣,但仍然保存有典章制度。〕

然有忧念,不过患诸吕、少主耳(《史记?陆贾列传》)

从用例可知“虽、然”是同义词,它们作为语素构成“虽然”出现于唐代,沿习至今。如:

罗汉虽然是小圣,力敌天魔万万重。(《敦煌变文集?破魔变文》)

虽然不致乎打他,也须早晚训诲。(《清平山堂话本?快嘴李翠莲记》)

那汉道:“虽然如此,必有个人荐兄长来入伙。”(《水浒传》第十一回)

“然虽”始见于宋代,如:

老汉然虽是个封胳落里人,稍通得些个人事。(宋?无名氏《张协状元》第十二出)

直到明代,是“然虽”和“虽然”并用的时期。再看一个《水浒传》中的“然虽”用例:

然虽遗言如此,哥哥权且尊临此位。(《水浒传》第六十回)

“然虽”在历史的发展中,犹如一支“插曲”,奏罢即成历史陈迹,在同义竞争中“虽然”取胜。

B.双音节连词中的两个语素,由于特殊语法结构的发展变化,致使词序发生变化,形成一对历时性的逆序词,其义不变。如:

“是以~以是”

维是褊心,是以为刺。(《诗经?魏风?葛屦》) 〔由于她的心地狭窄,因此编了这首歌来进行讽刺。〕

然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。(《史记?魏公子列传》)

“以”是由动词发展而来的介词,带宾语“是”,“是”是代词,当“这、此”讲,古汉语中的介词“以”的宾语可以提前,即“是以”即“此因”。汉代以后,宾语提前的句式大大减少,出现了“以是”。此外,《史记》中还有“以此、用是、用此”;《汉书》中有“因是”,语序皆为“介宾”。依此语序,唐时出现了“因此”(见于王度《古镜记》) ,沿用至今,成为现代汉语中用连词之一。

C.一组双音节同素逆序连词,由于习惯造成的,这是个次要方面的原因。如:

“况其~其况”

君子居其室,出其言善,则千里之外应之,况其迩者乎!(《周易?系辞上》) (君子居住在房子里面,说出话有道理,那么千里之外都来响应,何况近的呢!]

其况能任大国之赐!(《左传?昭公七年》) (何况能胜任大国的赐与呢!]

由“况其”发展成“况乎、况夫、况于”沿用到中古、近代。而“况其”的逆序词“其况”,发展成“岂况、又况、何况”,“其”作“何”讲,而因“其”演化为“何、岂”,用反问语气表示更进一层意思,成为人们的习用语序。“何况”保存于现代汉语中而成为常用的连词。

词中的语素互为逆序,形成同义并存(常常是一段时间内) ,同时也进行同义竞争,这也是词语发展过程中的一种“竞争”现象,通过历史的淘汰,其中通俗化的连词被保留下来。

上面讨论了双音节连词换字的演化情况,其方式大体上是同义互换、近音对换、变序交换,演化的目的是使词儿通俗化。这是历史发展的总趋势。

【来源:秘书工作】

 

相关文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0