当前位置:文秘家园>> 文史撷英>> 地域文化>> 藏文化

藏文化

原始和奴隶社会时期的文学

以稿换稿】【繁体】  作者: 佚名   来源: 网络整理   阅读 次  【    】【收藏

这个时期的藏族文学可以分为两个阶段:一是吐蕃以前原始社会时期的文学,一是吐蕃建立,奴隶社会时期的文学。

原始社会的历史是漫长的。当时青藏高原的居民尚处在人类发展的童年时代。据藏族史书记载,到了原始社会的后期,歌舞、神话、故事等文学品类已经发展起来。如《柱下遗教》中记载:当时“有《顶生王的故事》、《鸟的故事》、《猴子的故事》等很多故事流传。”又如《贤者喜宴》中记载:“在佛教经典传来之前,有诸多故事流传。如《尸语故事》、《玛桑故事》、《家雀故事》等。”再如《拉达克王统世系》中记日:“在德晓勒(赞普)时期,‘鲁’、‘卓’盛行。”“鲁”是一种徒歌,“卓”则是配歌的舞蹈。有些书中还记录了一些当时流行的谜语,极为形象生动。还说:当时的统治者用这些故事谜语等“启发民智,治理国政”,由此可见在民间文学方面,其重要的文学式样已经基本齐备而且相当发达,同时受到社会的极大重视。

就目前所见到的极不完全的原始社会时期的文学材料来看,主要是以诗歌与散文形式流传在民间的神话和歌谣。它们反映了藏族原始先民的思想感情、追求、愿望和探索精神,充满天真烂漫的幻想,富有浪漫主义色彩。

奴隶制的吐蕃时期,由于政治、经济、文化等方面的飞速进步,文学也随之兴旺繁荣起来。除了一些民间口头文学作品如神话、传说、诗歌、谚语等被用文字记录下来外,还有了传略、编年史、碑铭等书面创作。这些书面创作运用了不少口头文学的形式和手法,有了对人物形象的刻画,大多同当时的历史事件和历史人物以及人们的思想紧密结合,呈现文史哲不分的现象。从这些编年史、传略等的编写体例看,很明显地是受了汉族古代史书著述的重大影响。当时的书面作品都没有作者署名。

这一时期的文学作品,无论是口头的还是书面的,一般都比较朴素自然,简洁明畅,多采用散文与歌谣间杂的文体。思想内容方面很少受佛教影响。

由于以松赞干布为首的历代吐蕃赞普采取了与周围各民族或邦国交流学习的措施,大量地翻译了汉族的典籍和众多的佛教经典。这在藏族已经相当发达的文化基础上,开拓了更加广阔的发展领域。从文学的角度看,不少汉族文史作品及印度佛教文学作品传人吐蕃社会,对藏族文史著作的产生起了催化剂的作用;对藏族整个文学的发展也有着深刻的影响。

整个远古和吐蕃时期的文学,不论是神话、诗歌、谚语,还是传略、碑铭、编年史,都给藏族后世文学的进一步发展繁荣奠定了极其坚实而优良的基础,对后世的文学创作无论是在创作思想、创作方法或文学体裁、创作题材等方面都有着深刻而巨大的影响。

手机扫码后也可查看


 

相关文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0