拟行路难

繁体中文】  作者:鲍照   发布:2016年12月02日   阅读: 次   【以稿换稿

泻水置平地,各自东西南北流。

人生亦有命,安能行叹复坐愁!

酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。

心非木石岂无感?

吞声踯躅不敢言。

 

作品赏析

【注释】:

第 353 页[①]泻:倾,倒。

第 353 页[②]断绝:停止。这句是说因要饮酒而中断了《行路难》的歌唱。

第 353 页[③]踯躅(zhízhú直竹):徘徊不进。

 

【说明】

这首诗是原诗的第四首。诗人以往平地上倒水,水向不同方向流散,来比喻人生贵贱穷达的不齐。诗中充满了一种不敢申诉的内心痛苦,欲以“人生有命,富贵在天”的道理自宽,又以饮酒高歌自遣,但却都不能排除自己的愁苦。诗的具体所指不清楚,余冠英说:“从‘吞声’、‘踯躅’、‘不敢’见出所忧不是细微的事。”

--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》

【来源:作者原创】

 

文秘文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0